[I18N] partner_profiles_portal: update french translations
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
|
||||
{
|
||||
"name": "partner_profiles_portal",
|
||||
"version": "12.0.2.2.1",
|
||||
"version": "12.0.2.2.2",
|
||||
"author": "Elabore",
|
||||
"website": "https://elabore.coop",
|
||||
"maintainer": "Stéphan Sainléger",
|
||||
|
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 10:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-03 10:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -16,92 +16,85 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<b>Main profiles :</b>\n"
|
||||
" internal and private profiles, used for membership management and internal communication.\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Public profiles :</b>\n"
|
||||
" profiles that might be available to tierce applications (annuary for instance)."
|
||||
msgstr "<b>Profils Principaux :</b>\n"
|
||||
" Profils internes et privés, utilisés pour la gestion des adhésions et la communication interne.\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Profils Publics :</b>\n"
|
||||
" Profils diffusés à des applications tierces (annuaire, porte-monnaie électronique ou cartographie par exemple)."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Data saved!"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Données enregistrées!"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<b>Public profile :</b>\n"
|
||||
" profiles that might be available to tierce applications (annuary for instance).\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Position profiles :</b>\n"
|
||||
" profiles that indicate your belonging to an organization, and the role you have in."
|
||||
msgstr "<b>Profils Publics :</b>\n"
|
||||
" Profils diffusés à des applications tierces (annuaire, porte-monnaie électronique ou cartographie par exemple).\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Profils Position :</b>\n"
|
||||
" Profils qui indiquent votre appartenance à une organisation, et votre rôle dans cette dernière."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<i>Current logo/picture:</i>"
|
||||
msgstr "<i>Logo/image actuel :</i>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" Contact information"
|
||||
msgstr "<br/>\n"
|
||||
" Informations de contact"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i>Current logo:</i>"
|
||||
msgstr "<i>Logo actuel :</i>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" Job position"
|
||||
msgstr "<br/>\n"
|
||||
" Poste occupé"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<i>New logo/picture:</i>"
|
||||
msgstr "<i>Nouveau logo/image :</i>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" My organizations' profiles"
|
||||
msgstr "<br/>\n"
|
||||
" Mes profils position"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i>New logo:</i>"
|
||||
msgstr "<i>Nouveau logo :</i>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" My profiles"
|
||||
msgstr "<br/>\n"
|
||||
" Mes profils"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<small>- Modification causes log out. Sign in just after!</small>"
|
||||
msgstr "<small>- La modification entraîne une déconnexion. Reconnectez-vous ensuite !</small>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<span class=\"d-none d-md-inline\">Profile name</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"d-none d-md-inline\">Nom du Profile</span>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "<span class=\"d-none d-md-inline\">Structure name</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"d-none d-md-inline\">Nom de la structure</span>"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_main_profile_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_main_profile_ids
|
||||
msgid "Can edit main profile"
|
||||
msgstr "Peut éditer le profil principal"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Back to my structures list"
|
||||
msgstr "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Retour à la liste de mes structures"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_public_profile_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_public_profile_ids
|
||||
msgid "Can edit public profile"
|
||||
msgstr "Peux éditer le profil public"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__odoo_user_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__odoo_user_id
|
||||
msgid "Associated Odoo user"
|
||||
msgstr "Utilisateur Odoo associé"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.partner_profiles_form_view
|
||||
msgid "Associated User"
|
||||
msgstr "Utilisateur associé"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_structure_profiles_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_structure_profiles_ids
|
||||
msgid "Can edit struture profiles"
|
||||
msgstr "Peut éditer les profils de la structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__child_main_contact_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__child_main_contact_ids
|
||||
msgid "Can read structure profiles"
|
||||
msgstr "Peut lire les profiles de la structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ville"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:51
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "City:"
|
||||
msgstr "Ville :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Consult my profiles"
|
||||
msgstr "Consulter mes profils"
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:51
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_structures.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compagnie"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model,name:partner_profiles_portal.model_res_partner
|
||||
@@ -109,73 +102,143 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr "Information de contact"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Pays"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Country..."
|
||||
msgstr "Pays..."
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Pays :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Email Pro:"
|
||||
msgstr "Courriel pro :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Email:"
|
||||
msgstr "Courriel :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Function:"
|
||||
msgstr "Poste occupé :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:119
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:40
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:46
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_structure_profile.py:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
|
||||
msgstr "L'email n'est pas valide, merci de renseigner un email valide !"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Public Email! Please enter a valid public email address."
|
||||
msgstr "L'email public n'est pas valide, merci de renseigner un email valide !"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Logo:"
|
||||
msgstr "Logo :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/models/res_partner.py:14
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_main_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_main_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_profiles
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_profiles
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage structure's main profile"
|
||||
msgstr "Gère le profil principal de la structure"
|
||||
msgid "Manage structure's profiles"
|
||||
msgstr "Gère les profiles de la structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/models/res_partner.py:17
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_public_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_public_profile
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage structure's public profile"
|
||||
msgstr "Gère le profil public de la structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr "Portable"
|
||||
msgstr "Mobile"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Mobile:"
|
||||
msgstr "Mobile :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "My Structure Details"
|
||||
msgstr "Informations de ma structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "My Structures"
|
||||
msgstr "Mes Structures"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Modify my account"
|
||||
msgstr "Modifier mon compte"
|
||||
msgid "My information"
|
||||
msgstr "Mes informations"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "My structures"
|
||||
msgstr "Mes structures"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:49
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_structures.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "Name / Nickname"
|
||||
msgstr "Nom / Pseudo"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Name /\n"
|
||||
" Nickname"
|
||||
msgstr "Nom /\n"
|
||||
" Surnom"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Téléphone"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Position"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Phone Pro:"
|
||||
msgstr "Téléphone pro :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Phone:"
|
||||
msgstr "Téléphone :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:50
|
||||
@@ -184,56 +247,136 @@ msgid "Profile Type"
|
||||
msgstr "Type de profil"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
msgstr "Type de profil"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Public contact information"
|
||||
msgstr "Information publiques de contact"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profils"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Public information"
|
||||
msgstr "Informations publiques"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "Save\n"
|
||||
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||||
msgstr "Enregistrer\n"
|
||||
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Public name:"
|
||||
msgstr "Nom public :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "State /\n"
|
||||
" Province"
|
||||
msgstr "État /\n"
|
||||
" Province"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr "Rue"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street 2"
|
||||
msgstr "Rue 2"
|
||||
msgstr "Rue (complément)"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "There are no profiles."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de profils"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street:"
|
||||
msgstr "Rue :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:33
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:39
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "The following information are public information that might be\n"
|
||||
" used in tierce applications (annuary for instance).<br/> You\n"
|
||||
" can customize them (and be anonymous for instance) to publicly\n"
|
||||
" show whatever you need or want."
|
||||
msgstr "Les informations suivantes sont des informations publiques qui peuvent être\n"
|
||||
" visibles dans des applications tierces (annuaires par exemple).<br/> Vous\n"
|
||||
" pouvez les personnaliser (et vous rendre anonyme par exemple) pour montrer\n"
|
||||
" publiquement ce que vous souhaitez ou avez besoin."
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:134
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_structure_profile.py:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This nickname is already used, please find an other idea."
|
||||
msgstr "The Pseudo est déjà utilisé, merci d'en trouver un autre."
|
||||
msgid "This public name is already used, please find an other idea."
|
||||
msgstr "The nom public est déjà utilisé, merci d'en trouver un autre."
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Site Web"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Website:"
|
||||
msgstr "Site Web :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "You are not linked with any structure."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes lié à aucune structure."
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Your Details"
|
||||
msgstr "Vos détails"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "Zip / Postal Code"
|
||||
msgstr "Code postal"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Your Name"
|
||||
msgstr "Votre Nom"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Your position in the structure"
|
||||
msgstr "Votre poste dans la structure"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Zip /\n"
|
||||
" Postal Code:"
|
||||
msgstr "ZIP /\n"
|
||||
" Code postal :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "ZIP / Postal\n"
|
||||
" Code"
|
||||
msgstr "ZIP / Code\n"
|
||||
" Postal"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Zip / Postal\n"
|
||||
" Code:"
|
||||
msgstr "Zip / Code\n"
|
||||
" Postal :"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Zip / Postal Code"
|
||||
msgstr "Zip / Code postal"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr "détails"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "e.g. https://odoo.com"
|
||||
msgstr "e.g. https://odoo.com"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "select..."
|
||||
msgstr "sélectionner..."
|
||||
|
||||
|
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 10:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-03 10:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 12:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -16,79 +16,84 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<b>Main profiles :</b>\n"
|
||||
" internal and private profiles, used for membership management and internal communication.\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Public profiles :</b>\n"
|
||||
" profiles that might be available to tierce applications (annuary for instance)."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Data saved!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<b>Public profile :</b>\n"
|
||||
" profiles that might be available to tierce applications (annuary for instance).\n"
|
||||
" <br/>\n"
|
||||
" <b>Position profiles :</b>\n"
|
||||
" profiles that indicate your belonging to an organization, and the role you have in."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<i>Current logo/picture:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" Contact information"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i>Current logo:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" Job position"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<i>New logo/picture:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" My organizations' profiles"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<i>New logo:</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<br/>\n"
|
||||
" My profiles"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "<small>- Modification causes log out. Sign in just after!</small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "<span class=\"d-none d-md-inline\">Profile name</span>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "<span class=\"d-none d-md-inline\">Structure name</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_main_profile_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_main_profile_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Back to my structures list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__odoo_user_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__odoo_user_id
|
||||
msgid "Associated Odoo user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.partner_profiles_form_view
|
||||
msgid "Associated User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_structure_profiles_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_structure_profiles_ids
|
||||
msgid "Can edit main profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__can_edit_public_profile_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__can_edit_public_profile_ids
|
||||
msgid "Can edit public profile"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__child_main_contact_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__child_main_contact_ids
|
||||
msgid "Can read structure profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:51
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Company"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "City:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Consult my profiles"
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:51
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_structures.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
@@ -97,72 +102,141 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Contact information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Country..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Email Pro:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Function:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:119
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:40
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:46
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_structure_profile.py:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid Public Email! Please enter a valid public email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Logo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/models/res_partner.py:14
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_main_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_main_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_profiles
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_profiles
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage structure's main profile"
|
||||
msgid "Manage structure's profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/models/res_partner.py:17
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_partner__edit_structure_public_profile
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_profiles_portal.field_res_users__edit_structure_public_profile
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Manage structure's public profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Mobile:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "My Structure Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "My Structures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Modify my account"
|
||||
msgid "My information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "My structures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_profiles.py:49
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_structures.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "Name / Nickname"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Name /\n"
|
||||
" Nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Position"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Phone Pro:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Phone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
@@ -172,55 +246,129 @@ msgid "Profile Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Public contact information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Public information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
msgid "Save\n"
|
||||
" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Public name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "State /\n"
|
||||
" Province"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profiles
|
||||
msgid "There are no profiles."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Street:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:33
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_partner_profile.py:39
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "The following information are public information that might be\n"
|
||||
" used in tierce applications (annuary for instance).<br/> You\n"
|
||||
" can customize them (and be anonymous for instance) to publicly\n"
|
||||
" show whatever you need or want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_my_account.py:134
|
||||
#: code:addons/partner_profiles_portal/controllers/portal_structure_profile.py:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This nickname is already used, please find an other idea."
|
||||
msgid "This public name is already used, please find an other idea."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Website:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_structures
|
||||
msgid "You are not linked with any structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_home_profile_menu
|
||||
msgid "Your Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_profile
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Your Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Your position in the structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Zip /\n"
|
||||
" Postal Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Zip / Postal\n"
|
||||
" Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "Zip / Postal\n"
|
||||
" Code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "Zip / Postal Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_structure
|
||||
msgid "e.g. https://odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: partner_profiles_portal
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_profiles_portal.portal_my_details_profiles
|
||||
msgid "select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user