purchase_stock_usability: picking_status french translation
This commit is contained in:
105
purchase_stock_usability/i18n/fr.po
Normal file
105
purchase_stock_usability/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,105 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * purchase_stock_usability
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Deliver To"
|
||||
msgstr "Livrer à"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received
|
||||
msgid "Fully Received"
|
||||
msgstr "Entièrement reçue"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
|
||||
msgid "Incoterm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
|
||||
"used in international transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les Incoterms sont une série prédéfinie de termes commerciaux utilisés dans "
|
||||
"les transactions internationales."
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no
|
||||
msgid "Nothing to Receive"
|
||||
msgstr "Rien à recevoir"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received
|
||||
msgid "Partially Received"
|
||||
msgstr "Partiellement reçue"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status
|
||||
msgid "Picking Status"
|
||||
msgstr "Statut de la réception"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings fully received"
|
||||
msgstr "Entièrement reçues"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings partially received"
|
||||
msgstr "Partiellement reçues"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings to receive"
|
||||
msgstr "À recevoir"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr "Commande fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel
|
||||
msgid "Receipt Cancelled"
|
||||
msgstr "Réception annulée"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
|
||||
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
|
||||
msgstr "Cela déterminera le type d'opération des réceptions"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive
|
||||
msgid "To Receive"
|
||||
msgstr "À recevoir"
|
||||
103
purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot
Normal file
103
purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,103 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * purchase_stock_usability
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Deliver To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received
|
||||
msgid "Fully Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
|
||||
msgid "Incoterm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
|
||||
"used in international transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no
|
||||
msgid "Nothing to Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received
|
||||
msgid "Partially Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status
|
||||
msgid "Picking Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings fully received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings partially received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
|
||||
msgid "Pickings to receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order
|
||||
msgid "Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel
|
||||
msgid "Receipt Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
|
||||
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: purchase_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive
|
||||
msgid "To Receive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user