Files
odoo-usability/purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot

104 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_stock_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "Deliver To"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received
msgid "Fully Received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid "Incoterm"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid ""
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
"used in international transactions."
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no
msgid "Nothing to Receive"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received
msgid "Partially Received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status
msgid "Picking Status"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Pickings fully received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Pickings partially received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Pickings to receive"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel
msgid "Receipt Cancelled"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive
msgid "To Receive"
msgstr ""