From 1467e7e8da37c86a489f11cf4b3ae1aedebc06f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: clementmbr Date: Fri, 10 Sep 2021 11:07:45 +0200 Subject: [PATCH] purchase_stock_usability: picking_status french translation --- purchase_stock_usability/i18n/fr.po | 105 ++++++++++++++++++ .../i18n/purchase_stock_usability.pot | 103 +++++++++++++++++ 2 files changed, 208 insertions(+) create mode 100644 purchase_stock_usability/i18n/fr.po create mode 100644 purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot diff --git a/purchase_stock_usability/i18n/fr.po b/purchase_stock_usability/i18n/fr.po new file mode 100644 index 0000000..bb8aa10 --- /dev/null +++ b/purchase_stock_usability/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_stock_usability +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id +msgid "Deliver To" +msgstr "Livrer à" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received +msgid "Fully Received" +msgstr "Entièrement reçue" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id +msgid "" +"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " +"used in international transactions." +msgstr "" +"Les Incoterms sont une série prédéfinie de termes commerciaux utilisés dans " +"les transactions internationales." + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no +msgid "Nothing to Receive" +msgstr "Rien à recevoir" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received +msgid "Partially Received" +msgstr "Partiellement reçue" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status +msgid "Picking Status" +msgstr "Statut de la réception" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings fully received" +msgstr "Entièrement reçues" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings partially received" +msgstr "Partiellement reçues" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings to receive" +msgstr "À recevoir" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Commande fournisseur" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel +msgid "Receipt Cancelled" +msgstr "Réception annulée" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id +msgid "This will determine operation type of incoming shipment" +msgstr "Cela déterminera le type d'opération des réceptions" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive +msgid "To Receive" +msgstr "À recevoir" diff --git a/purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot b/purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot new file mode 100644 index 0000000..4fd23f4 --- /dev/null +++ b/purchase_stock_usability/i18n/purchase_stock_usability.pot @@ -0,0 +1,103 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_stock_usability +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 09:06+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id +msgid "Deliver To" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received +msgid "Fully Received" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id +msgid "Incoterm" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id +msgid "" +"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " +"used in international transactions." +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no +msgid "Nothing to Receive" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received +msgid "Partially Received" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status +msgid "Picking Status" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings fully received" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings partially received" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search +msgid "Pickings to receive" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel +msgid "Receipt Cancelled" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id +msgid "This will determine operation type of incoming shipment" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock_usability +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive +msgid "To Receive" +msgstr ""