[MIG] project_working_time_task_portal: migrate to 16.0

This commit is contained in:
Stéphan Sainléger
2024-11-22 15:48:27 +01:00
parent 18d589848d
commit 872b889a88
11 changed files with 1014 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_working_time_task_portal
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 09:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 09:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.portal_my_task_planned_hours
msgid "<span style=\"font-weight:bold;\">Planned Hours: </span>"
msgstr "<span style=\"font-weight:bold;\">Heures Planifiées: </span>"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.portal_my_task_planned_hours
msgid "<strong>Progress: </strong>"
msgstr "<strong>En cours: </strong>"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.portal_my_task_planned_hours
msgid "<strong>Subtask Planned Hours: </strong>"
msgstr "<strong>Heures Planifiées Sous-tâches: </strong>"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.portal_my_task_remaining_hours
msgid "Remaining Hours:"
msgstr "Heures restantes:"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model:ir.model.fields,field_description:project_working_time_task_portal.field_project_task__billable_remaining_hours
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Billable Remaining Hours"
msgstr "Heures restantes facturables"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Billable Remaining Days"
msgstr "Jours restants facturables"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Billable Effective Days"
msgstr "Jours passés facturables"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model:ir.model.fields,field_description:project_working_time_task_portal.field_project_task__billable_effective_hours
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Billable Effective Hours"
msgstr "Heures passées facturables"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model:ir.model.fields,field_description:project_working_time_task_portal.field_project_task__subtask_billable_effective_hours
msgid "Subtask Billable Effective Hours"
msgstr "Heures passées facturables Sous-tâches"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Non Billable Effective Days"
msgstr "Jours passés non facturables"
#. module: project_working_time_task_portal
#: model:ir.model.fields,field_description:project_working_time_task_portal.field_project_task__non_billable_effective_hours
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_working_time_task_portal.project_working_time_view_task_form
msgid "Non Billable Effective Hours"
msgstr "Heures passées non facturables"