[IMP] multi_modules: translation and labels
This commit is contained in:
24
event_speaker/i18n/fr.po
Normal file
24
event_speaker/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * event_speaker
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:31+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 14:31+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: event_speaker
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_speaker.field_event_event__speakers
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_speaker.view_event_form_event_speaker
|
||||||
|
msgid "Speakers"
|
||||||
|
msgstr "Intervenants"
|
64
survey_contact_generation/i18n/fr.po
Normal file
64
survey_contact_generation/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,64 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * survey_contact_generation
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:33+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 14:33+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question__allowed_field_ids
|
||||||
|
msgid "Allowed Field"
|
||||||
|
msgstr "Champs autorisés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_contact_generation.survey_form
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_contact_generation.survey_question_form
|
||||||
|
msgid "Contact"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question__res_partner_field
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question_answer__res_partner_field
|
||||||
|
msgid "Contact field"
|
||||||
|
msgstr "Champ contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question_answer__res_partner_field_resource_ref
|
||||||
|
msgid "Contact field value"
|
||||||
|
msgstr "Valeur du champ contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_survey__generate_contact
|
||||||
|
msgid "Generate Contact"
|
||||||
|
msgstr "Générer un contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_contact_generation.field_survey_survey__generate_contact
|
||||||
|
msgid "Generate contacts for anonymous survey users"
|
||||||
|
msgstr "Générer des contacts pour les questionnaires anonymes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_question_answer
|
||||||
|
msgid "Survey Label"
|
||||||
|
msgstr "Étiquette du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_question
|
||||||
|
msgid "Survey Question"
|
||||||
|
msgstr "Question du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_contact_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_user_input
|
||||||
|
msgid "Survey User Input"
|
||||||
|
msgstr "Entrée utilisateur du questionnaire"
|
85
survey_crm_generation/i18n/fr.po
Normal file
85
survey_crm_generation/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,85 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * survey_crm_generation
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:35+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 14:35+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_crm_generation.survey_form
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_crm_generation.survey_question_form
|
||||||
|
msgid "CRM"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_survey_survey__crm_tag_ids
|
||||||
|
msgid "Crm Tag"
|
||||||
|
msgstr "Étiquette CRM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_survey_survey__crm_team_id
|
||||||
|
msgid "Crm Team"
|
||||||
|
msgstr "Équipe commerciale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_survey_survey__generate_leads
|
||||||
|
msgid "Generate Leads"
|
||||||
|
msgstr "Générer des pistes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_crm_generation.field_survey_survey__generate_leads
|
||||||
|
msgid "Generate leads/opportunities linked to the generated quotations"
|
||||||
|
msgstr "Générer des pistes / opportunités liées aux devis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_crm_generation.model_crm_lead
|
||||||
|
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||||
|
msgstr "Piste/Opportunité"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_survey_user_input__opportunity_id
|
||||||
|
msgid "Opportunity"
|
||||||
|
msgstr "Opportunité"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_crm_generation.field_survey_survey__crm_tag_ids
|
||||||
|
msgid "Set the default crm tags in the generated leads/opportunities"
|
||||||
|
msgstr "Attribuer les étiquettes par défault dans les pistes générées"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_survey_question__show_in_lead_description
|
||||||
|
msgid "Show In Lead Description"
|
||||||
|
msgstr "Montrer dans la description de la piste CRM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_crm_generation.model_survey_survey
|
||||||
|
msgid "Survey"
|
||||||
|
msgstr "Questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_crm_generation.model_survey_question
|
||||||
|
msgid "Survey Question"
|
||||||
|
msgstr "Question du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_crm_generation.model_survey_user_input
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_crm_generation.field_crm_lead__survey_user_input_id
|
||||||
|
msgid "Survey User Input"
|
||||||
|
msgstr "Entrée utilisateur du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_crm_generation
|
||||||
|
#. odoo-python
|
||||||
|
#: code:addons/survey_crm_generation/models/survey_user_input.py:0
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Survey answers: "
|
||||||
|
msgstr "Réponses au questionnaire : "
|
124
survey_event_registration_generation/i18n/fr.po
Normal file
124
survey_event_registration_generation/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,124 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-20 07:01+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 07:01+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_user_input_line__answer_type
|
||||||
|
msgid "Answer Type"
|
||||||
|
msgstr "Type de réponse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_user_input_line__value_event
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_event_registration_generation.selection__survey_question__question_type__event
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_event_registration_generation.selection__survey_user_input_line__answer_type__event
|
||||||
|
msgid "Event"
|
||||||
|
msgstr "Événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question__event_registration_allowed_field_ids
|
||||||
|
msgid "Event Registration Allowed Field"
|
||||||
|
msgstr "Champs autorisés des inscrptions aux événements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_user_input_line__value_event_product
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_event_registration_generation.selection__survey_question__question_type__event_product
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_event_registration_generation.selection__survey_user_input_line__answer_type__event_product
|
||||||
|
msgid "Event product"
|
||||||
|
msgstr "Produit d'événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question__event_product_question_id
|
||||||
|
msgid "Event product question"
|
||||||
|
msgstr "Question sur les produits d'événements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_user_input__registration_id
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_registration_generation.survey_question_form
|
||||||
|
msgid "Event registration"
|
||||||
|
msgstr "Inscription à un événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question__event_registration_field
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question_answer__event_registration_field
|
||||||
|
msgid "Event registration field"
|
||||||
|
msgstr "Champ d'inscription à un événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question_answer__event_registration_field_resource_ref
|
||||||
|
msgid "Event registration field value"
|
||||||
|
msgstr "Valeur du champs d'inscription à un événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_registration_generation.survey_form
|
||||||
|
msgid "Events registrations"
|
||||||
|
msgstr "Inscriptions aux événements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_survey__generate_registration
|
||||||
|
msgid "Generate Registration"
|
||||||
|
msgstr "Générer une inscription"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_event_registration_generation.field_survey_survey__generate_registration
|
||||||
|
msgid "Generate registration for selected event"
|
||||||
|
msgstr "Générer un inscription pour les événements selectionnés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_event_registration_generation.field_survey_question__event_product_question_id
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you specify question of event product, only events of selected product "
|
||||||
|
"will be proposed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Si vous indiquez la question du produit d'événement, seuls les événements "
|
||||||
|
"correspondants seront proposés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_registration_generation.field_survey_question__question_type
|
||||||
|
msgid "Question Type"
|
||||||
|
msgstr "Type de question"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_registration_generation.survey_question_form
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Select the question asking for event product, to filter proposed events."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Selectionnez la question portant sur le produit de l'événement, afin de "
|
||||||
|
"filter les événements selectionnés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_registration_generation.model_survey_survey
|
||||||
|
msgid "Survey"
|
||||||
|
msgstr "Questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_registration_generation.model_survey_question_answer
|
||||||
|
msgid "Survey Label"
|
||||||
|
msgstr "Étiquette du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_registration_generation.model_survey_question
|
||||||
|
msgid "Survey Question"
|
||||||
|
msgstr "Question du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_registration_generation.model_survey_user_input
|
||||||
|
msgid "Survey User Input"
|
||||||
|
msgstr "Entrée utilisateur du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_registration_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_registration_generation.model_survey_user_input_line
|
||||||
|
msgid "Survey User Input Line"
|
||||||
|
msgstr "Ligne d'entrée pour l'utilisateur du questionnaire"
|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
<field name="inherit_id" ref="survey.survey_survey_view_form" />
|
<field name="inherit_id" ref="survey.survey_survey_view_form" />
|
||||||
<field name="arch" type="xml">
|
<field name="arch" type="xml">
|
||||||
<group name="options" position="inside">
|
<group name="options" position="inside">
|
||||||
<group name="event_options" string="Event">
|
<group name="event_registration_options" string="Events registrations">
|
||||||
<field name="generate_registration" />
|
<field name="generate_registration" />
|
||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
|
56
survey_event_speaker_generation/i18n/fr.po
Normal file
56
survey_event_speaker_generation/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,56 @@
|
|||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:42+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 14:42+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_speaker_generation.survey_form
|
||||||
|
msgid "Events speakers"
|
||||||
|
msgstr "Intervenants d'événements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_speaker_generation.field_survey_user_input__speaker_id
|
||||||
|
msgid "Event speaker"
|
||||||
|
msgstr "Intervenants"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_event_speaker_generation.field_survey_survey__generate_speaker
|
||||||
|
msgid "Generate Speaker"
|
||||||
|
msgstr "Générer un intervenant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_event_speaker_generation.field_survey_survey__generate_speaker
|
||||||
|
msgid "Generate speaker for selected event"
|
||||||
|
msgstr "Générer un intervenant pour l'événement selectionné"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_speaker_generation.model_survey_survey
|
||||||
|
msgid "Survey"
|
||||||
|
msgstr "Questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:survey_event_speaker_generation.model_survey_user_input
|
||||||
|
msgid "Survey User Input"
|
||||||
|
msgstr "Entrée utilisateur du questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_speaker_generation.message_event_speaker_assigned
|
||||||
|
msgid "from survey answers"
|
||||||
|
msgstr "depuis la réponse au questionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: survey_event_speaker_generation
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_event_speaker_generation.message_event_speaker_assigned
|
||||||
|
msgid "has been assigned to"
|
||||||
|
msgstr "a été assigné à"
|
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
<field name="inherit_id" ref="survey.survey_survey_view_form" />
|
<field name="inherit_id" ref="survey.survey_survey_view_form" />
|
||||||
<field name="arch" type="xml">
|
<field name="arch" type="xml">
|
||||||
<group name="options" position="inside">
|
<group name="options" position="inside">
|
||||||
<group name="event_options" string="Event">
|
<group name="event_speaker_options" string="Events speakers">
|
||||||
<field name="generate_speaker" />
|
<field name="generate_speaker" />
|
||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
</group>
|
</group>
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user