[UPD] pos_usability translation
This commit is contained in:
@@ -4,20 +4,119 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-11 13:11+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-05-09 16:56+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 15:11+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-09 18:57+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: <>\n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: \n"
|
"Plural-Forms: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__product_count
|
||||||
|
msgid "# Products"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.product_pos_category_form_view
|
||||||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Products</span>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: pos_usability
|
#. module: pos_usability
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.report_saledetails
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.report_saledetails
|
||||||
msgid "Amount"
|
msgid "Amount"
|
||||||
msgstr "Montant"
|
msgstr "Montant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_product__available_in_pos
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__available_in_pos
|
||||||
|
msgid "Available in POS"
|
||||||
|
msgstr "Disponible dans le PdV"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__cash_journal_id
|
||||||
|
msgid "Cash Journal"
|
||||||
|
msgstr "Journal de caisse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_product__pos_categ_id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_template__pos_categ_id
|
||||||
|
msgid "Category used in the Point of Sale."
|
||||||
|
msgstr "Catégorie utilisé dans le point de vente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_product__available_in_pos
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_template__available_in_pos
|
||||||
|
msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cochez si vous souhaitez faire apparaître ce produit dans le Point de Vente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__display_name
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__display_name
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__display_name
|
||||||
|
msgid "Display Name"
|
||||||
|
msgstr "Nom affiché"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__id
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category____last_update
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method____last_update
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template____last_update
|
||||||
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
|
msgstr "Dernière modification le"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_pos_category
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_product__pos_categ_id
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__pos_categ_id
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.product_template_search_view
|
||||||
|
msgid "Point of Sale Category"
|
||||||
|
msgstr "Catégorie du point de vente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_pos_payment_method
|
||||||
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||||||
|
msgstr "Modes de paiement au point de vente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_product_template
|
||||||
|
msgid "Product Template"
|
||||||
|
msgstr "Modèle d'article"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.view_pos_session_form
|
||||||
|
msgid "Starting Balance"
|
||||||
|
msgstr "Montant à l'ouverture"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.view_pos_session_form
|
||||||
|
msgid "Stats"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_pos_category__product_count
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The number of products under this point of sale category (does not consider "
|
||||||
|
"the children categories)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: pos_usability
|
||||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_pos_payment_method__cash_journal_id
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The payment method is of type cash. A cash statement will be automatically "
|
||||||
|
"generated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cette méthode de paiement est de type cash. Un relevé sera automatiquement "
|
||||||
|
"généré. "
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user