[UPD] pos_usability translation

This commit is contained in:
Kev-Roche
2022-05-09 18:58:39 +02:00
parent d3989e96d7
commit d0a9ec27ef

View File

@@ -4,20 +4,119 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-11 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 15:11+0200\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-09 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-09 18:57+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__product_count
msgid "# Products"
msgstr ""
#. module: pos_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.product_pos_category_form_view
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Products</span>"
msgstr ""
#. module: pos_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.report_saledetails
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_product__available_in_pos
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__available_in_pos
msgid "Available in POS"
msgstr "Disponible dans le PdV"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__cash_journal_id
msgid "Cash Journal"
msgstr "Journal de caisse"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_product__pos_categ_id
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_template__pos_categ_id
msgid "Category used in the Point of Sale."
msgstr "Catégorie utilisé dans le point de vente"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_product__available_in_pos
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_product_template__available_in_pos
msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale."
msgstr ""
"Cochez si vous souhaitez faire apparaître ce produit dans le Point de Vente"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_pos_payment_method____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_pos_category
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_product__pos_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_usability.field_product_template__pos_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.product_template_search_view
msgid "Point of Sale Category"
msgstr "Catégorie du point de vente"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Modes de paiement au point de vente"
#. module: pos_usability
#: model:ir.model,name:pos_usability.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Modèle d'article"
#. module: pos_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.view_pos_session_form
msgid "Starting Balance"
msgstr "Montant à l'ouverture"
#. module: pos_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_usability.view_pos_session_form
msgid "Stats"
msgstr ""
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_pos_category__product_count
msgid ""
"The number of products under this point of sale category (does not consider "
"the children categories)"
msgstr ""
#. module: pos_usability
#: model:ir.model.fields,help:pos_usability.field_pos_payment_method__cash_journal_id
msgid ""
"The payment method is of type cash. A cash statement will be automatically "
"generated."
msgstr ""
"Cette méthode de paiement est de type cash. Un relevé sera automatiquement "
"généré. "