169 lines
6.5 KiB
Plaintext
169 lines
6.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * survey_contact_generation
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 11:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:58+0200\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question__allowed_field_ids
|
|
msgid "Allowed Field"
|
|
msgstr "Campo permitido"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q3
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Color"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_contact_generation.survey_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_contact_generation.survey_question_form
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.survey,title:survey_contact_generation.survey_contact_creation
|
|
msgid "Contact Creation Survey"
|
|
msgstr "Encuesta de creación de contactos"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question__res_partner_field
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question_answer__res_partner_field
|
|
msgid "Contact field"
|
|
msgstr "Campo de contacto"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_question_answer__res_partner_field_resource_ref
|
|
msgid "Contact field value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q5
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q4
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q1
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question.answer,value:survey_contact_generation.survey_contact_q6_sug3
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_contact_generation.field_survey_survey__generate_contact
|
|
msgid "Generate Contact"
|
|
msgstr "Generar contacto"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model.fields,help:survey_contact_generation.field_survey_survey__generate_contact
|
|
msgid "Generate contacts for anonymous survey users"
|
|
msgstr "Generar contacto para encuestas anónimas"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q0
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q1
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q2
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q3
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q4
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q5
|
|
#: model:survey.question,comments_message:survey_contact_generation.survey_contact_q6
|
|
msgid "If other, please specify:"
|
|
msgstr "Si es otro, especifíquelo:"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q2
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Notas"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question.answer,value:survey_contact_generation.survey_contact_q6_sug2
|
|
msgid "Prospects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question.answer,value:survey_contact_generation.survey_contact_q5_sug2
|
|
msgid "Romania"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question.answer,value:survey_contact_generation.survey_contact_q5_sug1
|
|
msgid "Spain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_survey
|
|
msgid "Survey"
|
|
msgstr "Planificación"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_question_answer
|
|
msgid "Survey Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_question
|
|
msgid "Survey Question"
|
|
msgstr "Pregunta de la encuesta"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:ir.model,name:survey_contact_generation.model_survey_user_input
|
|
msgid "Survey User Input"
|
|
msgstr "Entrada de usuario de la encuesta"
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,title:survey_contact_generation.survey_contact_q6
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q0
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q1
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q2
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q3
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q4
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q5
|
|
#: model:survey.question,validation_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q6
|
|
msgid "The answer you entered is not valid."
|
|
msgstr "La respuesta que has introducido no es válida."
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q0
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q1
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q2
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q3
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q4
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q5
|
|
#: model:survey.question,constr_error_msg:survey_contact_generation.survey_contact_q6
|
|
msgid "This question requires an answer."
|
|
msgstr "Esta pregunta requiere una respuesta."
|
|
|
|
#. module: survey_contact_generation
|
|
#: model:survey.question.answer,value:survey_contact_generation.survey_contact_q6_sug1
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr ""
|