# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_rental_delay_management # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-29 14:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-29 14:44+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__delay_cost_per_hour #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__delay_cost_per_hour msgid "Cost/Hour" msgstr "Tarif horaire" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créer par" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__create_date msgid "Created on" msgstr "Créer le" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__delayed_amount msgid "Delayed Amount" msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_rental_delay_management.stock_picking_form_inherit msgid "Delayed Hours" msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_stock_picking__product_delay_line_ids msgid "Delayed Hours " msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__name msgid "Description" msgstr "Description" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields.selection,name:product_rental_delay_management.selection__product_delayed__invoice_state__draft msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__id #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__id msgid "ID" msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__invoice_state msgid "Invoice State" msgstr "État de la facture" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_stock_picking__is_delayed msgid "Is Delayed" msgstr "Est reporté" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model,name:product_rental_delay_management.model_product_delayed msgid "Product Delayed" msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model,name:product_rental_delay_management.model_product_delayed_lines msgid "Product Delayed Lines" msgstr "" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__product_delay_id msgid "Product Move" msgstr "Mouvement du produit" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__product_id msgid "Product Name" msgstr "Nom du produit" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__products_checked msgid "Select Products" msgstr "Sélectionner les produits" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__sub_total msgid "Sub Total" msgstr "Sous-total" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields.selection,name:product_rental_delay_management.selection__product_delayed__invoice_state__to_invoice msgid "To Invoice" msgstr "A facturer" #. module: product_rental_delay_management #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed__delayed_hours #: model:ir.model.fields,field_description:product_rental_delay_management.field_product_delayed_lines__delayed_hours msgid "Total Hours" msgstr "Nombre d'heures totales"