Files
odoo-usability/sale_stock_usability/i18n/fr.po
Alexis de Lattre 8d584871d6 sale_usability+sale_stock_usability: update FR translation
sale_usability: remove wizard discount on all lines, which is mostly native
2024-07-04 18:13:41 +02:00

64 lines
2.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_stock_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_usability.field_sale_order__picking_policy
msgid ""
"If you deliver all products at once, the delivery order will be scheduled "
"based on the greatest product lead time. Otherwise, it will be based on the "
"shortest."
msgstr ""
"Si vous livrez tous les produits en même temps, le bon de livraison sera "
"planifié sur base du produit avec le délai le plus long. Autrement, il le sera"
" sur le plus court."
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm
msgid "Incoterm"
msgstr "Incoterm"
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm_location
msgid "Incoterm Location"
msgstr "Lieu associé à l'incoterm"
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm
msgid ""
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
"used in international transactions."
msgstr ""
"Les termes commerciaux internationaux sont une série de termes commerciaux "
"prédéfinis utilisés dans les transactions internationales."
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model,name:sale_stock_usability.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__picking_policy
msgid "Shipping Policy"
msgstr "Politique d'expédition"
#. module: sale_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__warehouse_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_usability.view_order_product_search
msgid "Warehouse"
msgstr "Entrepôt"