# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * purchase_suggest # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-16 21:20+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form #: view:purchase.suggest.po.create:purchase_suggest.purchase_suggest_po_create_form msgid "Cancel" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.po.create:purchase_suggest.purchase_suggest_po_create_form msgid "Click on the red button below to create the purchase orders.\n" " If a draft purchase order already exists for one of the suppliers\n" " for the same stock location, it will be updated with the new\n" " products and quantities to order." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,company_id:0 msgid "Company" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_suggest.purchase_suggest_po_create_action #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form #: view:purchase.suggest.po.create:purchase_suggest.purchase_suggest_po_create_form msgid "Create Purchase Orders" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,create_uid:0 #: field:purchase.suggest.generate,create_uid:0 #: field:purchase.suggest.po.create,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,create_date:0 #: field:purchase.suggest.generate,create_date:0 #: field:purchase.suggest.po.create,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,draft_po_qty:0 msgid "Draft PO Quantity" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "Generate" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "Generate Purchase Suggestions" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest:purchase_suggest.purchase_suggest_search msgid "Group By" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,id:0 #: field:purchase.suggest.generate,id:0 #: field:purchase.suggest.po.create,id:0 msgid "ID" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,incoming_qty:0 msgid "Incoming Quantity" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,last_po_line_id:0 msgid "Last Purchase Order Line" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,write_uid:0 #: field:purchase.suggest.generate,write_uid:0 #: field:purchase.suggest.po.create,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,write_date:0 #: field:purchase.suggest.generate,write_date:0 #: field:purchase.suggest.po.create,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:248 #, python-format msgid "Make sure you have at least an incoming picking type defined" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,min_qty:0 msgid "Min Quantity" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: model:ir.model,name:purchase_suggest.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "More" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:337 #, python-format msgid "No purchase orders created or updated" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:327 #, python-format msgid "No supplier configured for product '%s'." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "Once you have entered a Quantity to Order for all the lines you would like to re-order, select all the lines and click on" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,outgoing_qty:0 msgid "Outgoing Quantity" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,product_id:0 msgid "Product" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest.generate,categ_ids:0 msgid "Product Categories" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_suggest.purchase_suggest_action #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_action #: model:ir.model,name:purchase_suggest.model_purchase_suggest #: model:ir.ui.menu,name:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_menu #: view:purchase.suggest:purchase_suggest.purchase_suggest_search #: view:purchase.suggest:purchase_suggest.purchase_suggest_tree msgid "Purchase Suggestions" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:298 #, python-format msgid "Purchase order updated from purchase suggestions." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: model:ir.model,name:purchase_suggest.model_purchase_suggest_po_create msgid "PurchaseSuggestPoCreate" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,qty_available:0 msgid "Quantity On Hand" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,qty_to_order:0 msgid "Quantity to Order" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,orderpoint_id:0 msgid "Re-ordering Rule" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:stock.warehouse.orderpoint:purchase_suggest.warehouse_orderpoint_search msgid "Real" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest:purchase_suggest.purchase_suggest_search msgid "Seller" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: model:ir.model,name:purchase_suggest.model_purchase_suggest_generate msgid "Start to generate the purchase suggestions" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,location_id:0 #: field:purchase.suggest.generate,location_id:0 msgid "Stock Location" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:stock.warehouse.orderpoint:purchase_suggest.warehouse_orderpoint_search #: field:stock.warehouse.orderpoint,suggest:0 msgid "Suggest" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest,seller_id:0 msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: field:purchase.suggest.generate,seller_ids:0 msgid "Suppliers" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "The purchase suggestion lines display as much information as possible to help you take the decision on the quantity that you would like to re-order. When you have decided the quantity you want to re-order, enter that value in the last column." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:103 #, python-format msgid "There are 2 orderpoints (%s and %s) for the same product on stock location %s or its children." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: code:addons/purchase_suggest/wizard/purchase_suggest.py:172 #, python-format msgid "There are no purchase suggestions to generate." msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "This wizard will generate purchase suggestions based on the following rules:" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "if the quantity on hand + incoming quantity - outgoing quantity + quantity in draft purchase orders is strictly inferior to the minimum stock level, it will create a purchase suggestion line" msgstr "" #. module: purchase_suggest #: view:purchase.suggest.generate:purchase_suggest.purchase_suggest_generate_form msgid "it will search all the re-ordering rules linked to the selected stock location, limited to the product categories and the suppliers if some were selected" msgstr ""