diff --git a/commission_simple/i18n/fr.po b/commission_simple/i18n/fr.po index 007a490..e0b1254 100644 --- a/commission_simple/i18n/fr.po +++ b/commission_simple/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-29 23:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-29 23:38+0000\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-02 11:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-02 11:23+0000\n" +"Last-Translator: Alexis de Lattre \n" "Language-Team: \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" +#. module: commission_simple +#: model:ir.actions.report,print_report_name:commission_simple.commission_result_xlsx_report +msgid "" +"'commission-%s-%s' % (object.date_range_id.name.replace(' ', '_'), object." +"partner_id.name.replace(' ', '_'))" +msgstr "" +"'commission-%s-%s' % (object.date_range_id.name.replace(' ', '_'), object." +"partner_id.name.replace(' ', '_'))" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.constraint,message:commission_simple.constraint_commission_result_salesman_period_company_unique msgid "" @@ -33,6 +43,13 @@ msgstr "" "Un vendeur doit être sélectionné lorsque le type d'affectation est " "\"Vendeur\"." +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 +#, python-format +msgid "AND" +msgstr "ET" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_needaction msgid "Action Needed" @@ -108,13 +125,24 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: commission_simple +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.view_move_line_form +msgid "Commission" +msgstr "Commission" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_amount +#, python-format msgid "Commission Amount" msgstr "Montant de la commission" #. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_base #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__base +#, python-format msgid "Commission Base" msgstr "Base de la commission" @@ -122,14 +150,14 @@ msgstr "Base de la commission" #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__line_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form msgid "Commission Lines" -msgstr "Lignes commission" +msgstr "Lignes de commission" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_res_company__commission_date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_res_config_settings__commission_date_range_type_id msgid "Commission Periodicity" -msgstr "Périodicité de commission" +msgstr "Périodicité des commissions" #. module: commission_simple #: model:ir.model,name:commission_simple.model_commission_profile @@ -140,7 +168,7 @@ msgstr "Profil de commission" #. module: commission_simple #: model:ir.model,name:commission_simple.model_commission_profile_assignment msgid "Commission Profile Assignment" -msgstr "Affectation du profil de commission" +msgstr "Affectation des profils de commission" #. module: commission_simple #: model:ir.actions.act_window,name:commission_simple.commission_profile_action @@ -149,8 +177,11 @@ msgid "Commission Profiles" msgstr "Profils de commission" #. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_rate #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__rate +#, python-format msgid "Commission Rate" msgstr "Taux de commission" @@ -160,6 +191,11 @@ msgstr "Taux de commission" msgid "Commission Result" msgstr "État des commissions" +#. module: commission_simple +#: model:ir.model,name:commission_simple.model_report_commission_simple_report_xlsx +msgid "Commission Result XLSX" +msgstr "État des commission XLSX" + #. module: commission_simple #: model:ir.model,name:commission_simple.model_commission_rule msgid "Commission Rule" @@ -184,7 +220,7 @@ msgstr "Total des commissions" #: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.res_config_settings_view_form msgid "Commissions" -msgstr "" +msgstr "Commissions" #. module: commission_simple #. odoo-python @@ -194,6 +230,13 @@ msgid "Commissions already exist for %(period)s in company %(company)s." msgstr "" "Des commissions existent déjà pour %(period)s dans la société %(company)s." +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Commissions of %(partner)s for period %(period)s" +msgstr "Commissions de %(partner)s pour la période %(period)s" + #. module: commission_simple #: model:ir.model,name:commission_simple.model_res_company msgid "Companies" @@ -254,11 +297,37 @@ msgstr "Créé par" msgid "Created on" msgstr "Créé le" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "Client" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__partner_ids msgid "Customers" msgstr "Clients" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Customers:" +msgstr "Clients :" + +#. module: commission_simple +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form +msgid "Disc.%" +msgstr "Rem.%" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__display_name @@ -272,7 +341,7 @@ msgstr "Nom affiché" #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_result__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_search msgid "Done" -msgstr "Validé" +msgstr "Terminé" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_result__state__draft @@ -281,7 +350,15 @@ msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: commission_simple +#: model:ir.actions.report,name:commission_simple.commission_result_xlsx_report +msgid "Détails Excel" +msgstr "Détails Excel" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_end +#, python-format msgid "End Date" msgstr "Date de fin" @@ -291,6 +368,11 @@ msgstr "Date de fin" msgid "End date" msgstr "Date de fin" +#. module: commission_simple +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form +msgid "Excel Export" +msgstr "Export Excel" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_follower_ids msgid "Followers" @@ -307,9 +389,19 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "Îcone font-awesome, par exemple fa-task" #. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Generated from Odoo on %s by %s" +msgstr "Généré à partir d'Odoo le %s par %s" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_rule__applied_on__4_global +#, python-format msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Global" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__has_message @@ -323,7 +415,7 @@ msgstr "A un message" #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__activity_exception_icon @@ -350,6 +442,20 @@ msgstr "Si activé, des messages ont une erreur d'envoi." msgid "In Payment and Paid" msgstr "En paiement et payé" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Invoice Date" +msgstr "Date de facture" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__invoice msgid "Invoiced" @@ -411,7 +517,12 @@ msgstr "Marge" #. module: commission_simple #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_rule_form msgid "Match" -msgstr "" +msgstr "Correspondance" + +#. module: commission_simple +#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__apply_description +msgid "Match Criteria" +msgstr "Critères de correspondance" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_rule_id @@ -426,7 +537,7 @@ msgstr "Erreur d'envoi du message" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_ids msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__my_activity_date_deadline @@ -497,6 +608,18 @@ msgstr "Payé" msgid "Period" msgstr "Période" +#. module: commission_simple +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form +msgid "Price" +msgstr "Prix" + +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Product" +msgstr "Produit" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__product_categ_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_rule__applied_on__3_product_category @@ -508,6 +631,13 @@ msgstr "Catégories de produits" msgid "Product Categories and Customers" msgstr "Catégories de produits et clients" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Product Categories:" +msgstr "Catégories de produits :" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__product_categ_id msgid "Product Category" @@ -524,6 +654,13 @@ msgstr "Produits" msgid "Products and Customers" msgstr "Produits et clients" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Products:" +msgstr "Produits :" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__profile_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__profile_id @@ -531,6 +668,13 @@ msgstr "Produits et clients" msgid "Profile" msgstr "Profil" +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + #. module: commission_simple #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_rule_tree @@ -572,7 +716,10 @@ msgid "Sequence" msgstr "Séquence" #. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_start +#, python-format msgid "Start Date" msgstr "Date de début" @@ -605,6 +752,13 @@ msgstr "" msgid "This salesman already has an assignment in this company." msgstr "Ce vendeur a déjà une assignation dans cette société." +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Total Amount" +msgstr "Montant total" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__trigger_type msgid "Trigger" @@ -613,13 +767,20 @@ msgstr "Déclencheur" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__assign_type msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "Type de l'activité-alerte sur l'enregistrement." +#. module: commission_simple +#. odoo-python +#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 +#, python-format +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + #. module: commission_simple #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -636,5 +797,5 @@ msgstr "Historique des échanges sur le site Web" #, python-format msgid "You cannot delete commission result %s because it is in done state." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas supprimer l'état de commission %s parce qu'il est à " -"l'état \"validé\"." +"Vous ne pouvez pas supprimer l'état de commission %s parce qu'il est " +"à l'état \"terminé\"."