Update fr translation for commission_simple and commission_simple_agent

This commit is contained in:
Alexis de Lattre
2025-10-17 22:51:54 +02:00
parent 93e62455ad
commit b289980665
2 changed files with 113 additions and 83 deletions

View File

@@ -4,10 +4,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-02 11:22+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-17 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 11:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-17 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n" "Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -17,13 +17,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.actions.report,print_report_name:commission_simple.commission_result_xlsx_report #: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0
#, python-format
msgid "" msgid ""
"'commission-%s-%s' % (object.date_range_id.name.replace(' ', '_'), object." "%(count)s commissions already exist(s) with start date %(date_start)s in "
"partner_id.name.replace(' ', '_'))" "company %(company)s."
msgstr "" msgstr ""
"'commission-%s-%s' % (object.date_range_id.name.replace(' ', '_'), object." "%(count)s il existe déjà des commissions avec la date de début "
"partner_id.name.replace(' ', '_'))" "%(date_start)s dans la société %(company)s."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.constraint,message:commission_simple.constraint_commission_result_salesman_period_company_unique #: model:ir.model.constraint,message:commission_simple.constraint_commission_result_salesman_period_company_unique
@@ -35,7 +36,6 @@ msgstr ""
"période." "période."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_profile.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_profile.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "A salesman must be selected when the assignment type is 'Salesman'." msgid "A salesman must be selected when the assignment type is 'Salesman'."
@@ -44,7 +44,6 @@ msgstr ""
"\"Vendeur\"." "\"Vendeur\"."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "AND" msgid "AND"
@@ -81,6 +80,12 @@ msgstr "État de l'activité"
msgid "Activity Type Icon" msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Îcone du type d'activité" msgstr "Îcone du type d'activité"
#. module: commission_simple
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Amount Total"
msgstr "Montant Total"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__applied_on #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__applied_on
msgid "Apply On" msgid "Apply On"
@@ -88,6 +93,7 @@ msgstr "Conditions"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_rule_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_rule_search
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Archivé" msgstr "Archivé"
@@ -119,6 +125,12 @@ msgstr "Nombre de pièces jointes"
msgid "Back to Draft" msgid "Back to Draft"
msgstr "Remettre en brouillon" msgstr "Remettre en brouillon"
#. module: commission_simple
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Base Total"
msgstr "Total Base"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_compute_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_compute_form
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@@ -130,15 +142,14 @@ msgid "Commission"
msgstr "Commission" msgstr "Commission"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_invoice_report__commission_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_amount #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_amount
#, python-format #, python-format
msgid "Commission Amount" msgid "Commission Amount"
msgstr "Montant de la commission" msgstr "Montant de la commission"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_base #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_base
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__base #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__base
@@ -146,6 +157,11 @@ msgstr "Montant de la commission"
msgid "Commission Base" msgid "Commission Base"
msgstr "Base de la commission" msgstr "Base de la commission"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__base_total
msgid "Commission Base Total"
msgstr "Total base des commissions"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form
@@ -153,9 +169,8 @@ msgid "Commission Lines"
msgstr "Lignes de commission" msgstr "Lignes de commission"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_range_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__date_range_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_res_company__commission_date_range_type_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_search
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_res_config_settings__commission_date_range_type_id
msgid "Commission Periodicity" msgid "Commission Periodicity"
msgstr "Périodicité des commissions" msgstr "Périodicité des commissions"
@@ -177,7 +192,6 @@ msgid "Commission Profiles"
msgstr "Profils de commission" msgstr "Profils de commission"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_rate #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__commission_rate
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__rate #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__rate
@@ -218,30 +232,15 @@ msgstr "Total des commissions"
#: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_config_root #: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_config_root
#: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_result_menu #: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_result_menu
#: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_root #: model:ir.ui.menu,name:commission_simple.commission_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.res_config_settings_view_form
msgid "Commissions" msgid "Commissions"
msgstr "Commissions" msgstr "Commissions"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0
#, python-format
msgid "Commissions already exist for %(period)s in company %(company)s."
msgstr ""
"Des commissions existent déjà pour %(period)s dans la société %(company)s."
#. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Commissions of %(partner)s for period %(period)s" msgid "Commissions of %(partner)s for period %(period)s"
msgstr "Commissions de %(partner)s pour la période %(period)s" msgstr "Commissions de %(partner)s pour la période %(period)s"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model,name:commission_simple.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__company_id
@@ -269,11 +268,6 @@ msgstr "Calculer"
msgid "Compute Commissions" msgid "Compute Commissions"
msgstr "Calculer les commissions" msgstr "Calculer les commissions"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model,name:commission_simple.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configuration"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
@@ -298,14 +292,12 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Currency" msgid "Currency"
msgstr "Devise" msgstr "Devise"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Customer" msgid "Customer"
@@ -317,7 +309,6 @@ msgid "Customers"
msgstr "Clients" msgstr "Clients"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Customers:" msgid "Customers:"
@@ -329,11 +320,14 @@ msgid "Disc.%"
msgstr "Rem.%" msgstr "Rem.%"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_invoice_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_report_commission_simple_report_xlsx__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
@@ -355,7 +349,6 @@ msgid "Détails Excel"
msgstr "Détails Excel" msgstr "Détails Excel"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_end
#, python-format #, python-format
@@ -363,7 +356,6 @@ msgid "End Date"
msgstr "Date de fin" msgstr "Date de fin"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_end
msgid "End date" msgid "End date"
msgstr "Date de fin" msgstr "Date de fin"
@@ -378,6 +370,11 @@ msgstr "Export Excel"
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Abonnés" msgstr "Abonnés"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Suiveurs (chaînes)"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
@@ -389,14 +386,12 @@ msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Îcone font-awesome, par exemple fa-task" msgstr "Îcone font-awesome, par exemple fa-task"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Generated from Odoo on %s by %s" msgid "Generated from Odoo on %s by %s"
msgstr "Généré à partir d'Odoo le %s par %s" msgstr "Généré à partir d'Odoo le %s par %s"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_rule__applied_on__4_global #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_rule__applied_on__4_global
#, python-format #, python-format
@@ -404,16 +399,14 @@ msgid "Global"
msgstr "Global" msgstr "Global"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_invoice_report__id
msgid "Has Message" #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line__id
msgstr "A un message"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_report_commission_simple_report_xlsx__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
@@ -429,6 +422,7 @@ msgstr "Îcone pour indiquer une activité-alerte"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si activé, de nouveaux messages nécessitent votre attention." msgstr "Si activé, de nouveaux messages nécessitent votre attention."
@@ -439,18 +433,17 @@ msgstr "Si activé, des messages ont une erreur d'envoi."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__in_payment #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__in_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_search
msgid "In Payment and Paid" msgid "In Payment and Paid"
msgstr "En paiement et payé" msgstr "En paiement et payé"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Invoice" msgid "Invoice"
msgstr "Facture" msgstr "Facture"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Invoice Date" msgid "Invoice Date"
@@ -458,6 +451,7 @@ msgstr "Date de facture"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__invoice
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_search
msgid "Invoiced" msgid "Invoiced"
msgstr "Facturé" msgstr "Facturé"
@@ -467,6 +461,11 @@ msgstr "Facturé"
msgid "Invoiced Amount" msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Montant facturé" msgstr "Montant facturé"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model,name:commission_simple.model_account_invoice_report
msgid "Invoices Statistics"
msgstr "Statistiques des factures"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
@@ -478,11 +477,14 @@ msgid "Journal Item"
msgstr "Écriture comptable" msgstr "Écriture comptable"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_invoice_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_account_move_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_report_commission_simple_report_xlsx____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
@@ -539,6 +541,19 @@ msgstr "Erreur d'envoi du message"
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Messages" msgstr "Messages"
#. module: commission_simple
#: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0
#, python-format
msgid "Missing Period Start Date."
msgstr "Date de début de la période manquante."
#. module: commission_simple
#: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0
#, python-format
msgid "Missing commission periodicity on commission profile '%s'."
msgstr ""
"Périodicité des commissions manquante sur le profil de commission '%s'."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline" msgid "My Activity Deadline"
@@ -549,11 +564,6 @@ msgstr "Date butoir de l'activité"
msgid "Name of the Profile" msgid "Name of the Profile"
msgstr "Nom du profil" msgstr "Nom du profil"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Prochaine activité du calendrier"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline" msgid "Next Activity Deadline"
@@ -570,7 +580,6 @@ msgid "Next Activity Type"
msgstr "Type de l'activité suivante" msgstr "Type de l'activité suivante"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0 #: code:addons/commission_simple/wizards/commission_compute.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No commissions generated." msgid "No commissions generated."
@@ -588,7 +597,7 @@ msgstr "Nombre d'erreurs"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action" msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Nombre de messages nécessitant une action" msgstr "Nombre de messages nécessitant une action"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
@@ -596,25 +605,34 @@ msgstr "Nombre de messages nécessitant une action"
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de messages en échec d'envoi" msgstr "Nombre de messages en échec d'envoi"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_commission_result__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Nombre de messages non lus"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__paid #: model:ir.model.fields.selection,name:commission_simple.selection__commission_profile__trigger_type__paid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_profile_search
msgid "Paid" msgid "Paid"
msgstr "Payé" msgstr "Payé"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_range_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_range_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_search
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Période" msgstr "Période"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_start
msgid "Period Start Date"
msgstr "Date de début des périodes"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_form
msgid "Price" msgid "Price"
msgstr "Prix" msgstr "Prix"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Product" msgid "Product"
@@ -632,7 +650,6 @@ msgid "Product Categories and Customers"
msgstr "Catégories de produits et clients" msgstr "Catégories de produits et clients"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Product Categories:" msgid "Product Categories:"
@@ -655,7 +672,6 @@ msgid "Products and Customers"
msgstr "Produits et clients" msgstr "Produits et clients"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_rule.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Products:" msgid "Products:"
@@ -669,7 +685,6 @@ msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Quantity" msgid "Quantity"
@@ -697,7 +712,6 @@ msgid "Rules"
msgstr "Règles" msgstr "Règles"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_profile.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_profile.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile_assignment__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple.commission_result_search
@@ -710,13 +724,17 @@ msgstr "Vendeur"
msgid "Salesman/Agent" msgid "Salesman/Agent"
msgstr "Vendeur/Agent" msgstr "Vendeur/Agent"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,help:commission_simple.field_account_move_line__product_categ_id
msgid "Select category for the current product"
msgstr "Sélectionnez la catégorie du produit"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Séquence" msgstr "Séquence"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_rule__date_start
#, python-format #, python-format
@@ -724,7 +742,6 @@ msgid "Start Date"
msgstr "Date de début" msgstr "Date de début"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_compute__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__date_start
msgid "Start date" msgid "Start date"
msgstr "Date de début" msgstr "Date de début"
@@ -752,13 +769,6 @@ msgstr ""
msgid "This salesman already has an assignment in this company." msgid "This salesman already has an assignment in this company."
msgstr "Ce vendeur a déjà une assignation dans cette société." msgstr "Ce vendeur a déjà une assignation dans cette société."
#. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Total Amount"
msgstr "Montant total"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__trigger_type #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_profile__trigger_type
msgid "Trigger" msgid "Trigger"
@@ -775,12 +785,21 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Type de l'activité-alerte sur l'enregistrement." msgstr "Type de l'activité-alerte sur l'enregistrement."
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0 #: code:addons/commission_simple/reports/commission_result_xlsx.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Unit" msgid "Unit"
msgstr "Unité" msgstr "Unité"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messages non lus"
#. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Compteur de messages non lus"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple.field_commission_result__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
@@ -792,10 +811,9 @@ msgid "Website communication history"
msgstr "Historique des échanges sur le site Web" msgstr "Historique des échanges sur le site Web"
#. module: commission_simple #. module: commission_simple
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple/models/commission_result.py:0 #: code:addons/commission_simple/models/commission_result.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You cannot delete commission result %s because it is in done state." msgid "You cannot delete commission result %s because it is in done state."
msgstr "" msgstr ""
"Vous ne pouvez pas supprimer l'état de commission %s parce qu'il est " "Vous ne pouvez pas supprimer l'état de commission %s parce qu'il est à "
"à l'état \"terminé\"." "l'état \"terminé\"."

View File

@@ -4,20 +4,18 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-29 23:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-17 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 23:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-17 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: commission_simple_agent #. module: commission_simple_agent
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple_agent/models/commission_profile_assignment.py:0 #: code:addons/commission_simple_agent/models/commission_profile_assignment.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple_agent.field_commission_profile_assignment__agent_id #: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple_agent.field_commission_profile_assignment__agent_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple_agent.commission_result_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:commission_simple_agent.commission_result_search
@@ -26,7 +24,6 @@ msgid "Agent"
msgstr "Agent" msgstr "Agent"
#. module: commission_simple_agent #. module: commission_simple_agent
#. odoo-python
#: code:addons/commission_simple_agent/models/commission_profile_assignment.py:0 #: code:addons/commission_simple_agent/models/commission_profile_assignment.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "An agent must be selected when the assignment type is 'Agent'." msgid "An agent must be selected when the assignment type is 'Agent'."
@@ -38,6 +35,21 @@ msgstr ""
msgid "Commission Profile Assignment" msgid "Commission Profile Assignment"
msgstr "Affectation du profil de commission" msgstr "Affectation du profil de commission"
#. module: commission_simple_agent
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple_agent.field_commission_profile_assignment__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: commission_simple_agent
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple_agent.field_commission_profile_assignment__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: commission_simple_agent
#: model:ir.model.fields,field_description:commission_simple_agent.field_commission_profile_assignment____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: commission_simple_agent #. module: commission_simple_agent
#: model:ir.model.constraint,message:commission_simple_agent.constraint_commission_profile_assignment_company_agent_uniq #: model:ir.model.constraint,message:commission_simple_agent.constraint_commission_profile_assignment_company_agent_uniq
msgid "This agent already has an assignment in this company." msgid "This agent already has an assignment in this company."