[UPD] purchase_stock_usability: french translation

This commit is contained in:
clementmbr
2021-11-02 12:01:17 +01:00
parent 3f8dde7e10
commit b0dbd814b3
2 changed files with 220 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_stock_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "Deliver To"
msgstr "Livrer à"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Fully Received"
msgstr "Entièrement reçue"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid "Incoterm"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid ""
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
"used in international transactions."
msgstr ""
"Les Incoterms sont une série prédéfinie de termes commerciaux utilisés dans "
"les transactions internationales."
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__no
msgid "Nothing to Receive"
msgstr "Rien à recevoir"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__partially_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Partially Received"
msgstr "Partiellement reçue"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Commande fournisseur"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Ligne de commande fournisseur"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__cancel
msgid "Receipt Cancelled"
msgstr "Réception annulée"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__move_status
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
msgid "Reception Status"
msgstr "État de réception"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
msgstr "Cela déterminera le type d'opération des réceptions"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__to_receive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "To Receive"
msgstr "À recevoir"

View File

@@ -0,0 +1,109 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_stock_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 09:56+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "Deliver To"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__received
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Fully Received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid "Incoterm"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__incoterm_id
msgid ""
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
"used in international transactions."
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__no
msgid "Nothing to Receive"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__partially_received
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__partially_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "Partially Received"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model,name:purchase_stock_usability.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__cancel
msgid "Receipt Cancelled"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_status
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock_usability.field_purchase_order_line__move_status
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
msgid "Reception Status"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock_usability.field_purchase_order__picking_type_id
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
msgstr ""
#. module: purchase_stock_usability
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order__picking_status__to_receive
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock_usability.selection__purchase_order_line__move_status__to_receive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock_usability.purchase_order_view_search
msgid "To Receive"
msgstr ""