From 403b24ffc1639143f2d61b770d79df89bed08e83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?S=C3=A9bastien=20BEAU?= Date: Mon, 2 May 2022 16:30:19 +0200 Subject: [PATCH] account_usability: add translation --- account_usability/i18n/account_usability.pot | 696 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 696 insertions(+) create mode 100644 account_usability/i18n/account_usability.pot diff --git a/account_usability/i18n/account_usability.pot b/account_usability/i18n/account_usability.pot new file mode 100644 index 0000000..ec611de --- /dev/null +++ b/account_usability/i18n/account_usability.pot @@ -0,0 +1,696 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_usability +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/wizard/account_group_generate.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%d account groups already exists in company '%s'. This wizard is designed to" +" generate account groups from scratch." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_account +msgid "Account" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/wizard/account_group_generate.py:0 +#, python-format +msgid "Account Groups" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_move_reversal +msgid "Account Move Reversal" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal__account_type_current_assets_id +msgid "Account Type Current Assets" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal__account_type_current_liabilities_id +msgid "Account Type Current Liabilities" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__account_reconcile +msgid "Allow Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.constraint,message:account_usability.constraint_account_analytic_account_code_company_unique +msgid "" +"An analytic account with the same code already exists in the same company!" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_bank_statement_form +msgid "Are you sure to unreconcile all the entrie of the bank statement?" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move__partner_bank_id +msgid "" +"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank " +"account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a " +"Partner bank account number." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.ui.menu,name:account_usability.res_partner_bank_account_config_menu +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.ui.menu,name:account_usability.res_bank_account_config_menu +msgid "Banks" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_group_generate_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_invoice_mark_sent_form +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move_line__account_reconcile +msgid "" +"Check this box if this account allows invoices & payments matching of " +"journal items." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_search +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move_line__matched_credit_ids +msgid "Credit journal items that are matched with this journal item." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_move_line_filter +msgid "Current Year" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move_line__matched_debit_ids +msgid "Debit journal items that are matched with this journal item." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_move_line_filter +msgid "Debit or Credit" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_incoterms__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_report__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_reversal__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_partial_reconcile__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_supplierinfo__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_partner__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__invoice_date_due +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__invoice_date_due +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__invoice_date_due +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement__end_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_bank_statement_search +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_fiscal_position +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_partner__property_account_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_users__property_account_position_id +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_bank_statement_line__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_payment__fiscal_position_id +msgid "" +"Fiscal positions are used to adapt taxes and accounts for particular " +"customers or sales orders/invoices. The default value comes from the " +"customer." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__full_reconcile_id +msgid "Full Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_move_line_filter +msgid "Fully Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_group_generate_form +msgid "Generate" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_group_generate_action +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_group_generate +#: model:ir.ui.menu,name:account_usability.account_group_generate_menu +msgid "Generate Account Groups" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_group_generate_form +msgid "Generate account groups" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_search +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_journal_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__has_attachment +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__has_attachment +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__has_attachment +msgid "Has Attachment" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__has_discount +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__has_discount +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__has_discount +msgid "Has Discount" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement__hide_bank_statement_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal__hide_bank_statement_balance +msgid "Hide Bank Statement Balance" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_incoterms__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_report__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_reversal__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_partial_reconcile__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_supplierinfo__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_partner__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_incoterms +msgid "Incoterms" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_config_settings__transfer_account_id +msgid "Inter-Banks Transfer Account" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_res_config_settings__transfer_account_id +msgid "" +"Intermediary account used when moving money from a liquidity account to " +"another" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move_line__product_barcode +msgid "International Article Number used for product identification." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_partner__invoice_warn +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_users__invoice_warn +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_company_form +msgid "Invoice Legal Terms" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_invoice_report_tree +msgid "Invoices Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_journal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_incoterms____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_report____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_journal____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_reversal____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_partial_reconcile____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_supplierinfo____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_partner____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_mark_sent__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_company_form +msgid "Legal Terms" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_res_company__static_invoice_terms +msgid "Legal Terms on Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__level +msgid "Level" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.actions.act_window,name:account_usability.account_invoice_mark_sent_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_invoice_mark_sent_form +msgid "Mark as Sent" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_invoice_mark_sent +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_invoice_mark_sent_form +msgid "Mark invoices as sent" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_invoice_filter +msgid "Missing Attachment" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_partial_reconcile +msgid "Partial Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__matched_credit_ids +msgid "Partial Reconcile Credit" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__matched_debit_ids +msgid "Partial Reconcile Debit" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_invoice_report__industry_id +msgid "Partner Industry" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__invoice_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__invoice_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__invoice_payment_term_id +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Please post the following entries before reconciliation :" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_group_generate__name_prefix +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_account_reconcile_model +msgid "" +"Preset to create journal entries during a invoices and payments matching" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_move_line_filter +msgid "Previous Year" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_move_form +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__product_barcode +msgid "Product Barcode" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_product__purchase_price_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_supplierinfo__purchase_price_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_template__purchase_price_type +msgid "Purchase Price Type" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__partner_bank_id +msgid "Recipient Bank" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_line__reconcile_string +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__ref +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__ref +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__ref +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move_reversal__date +msgid "Reversal date" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__sale_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__sale_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__sale_dates +msgid "Sale Dates" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_product__sale_price_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_product_template__sale_price_type +msgid "Sale Price Type" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_res_partner__invoice_warn +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_res_users__invoice_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_invoice_filter +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement__start_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_bank_statement_search +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model,name:account_usability.model_product_supplierinfo +msgid "Supplier Pricelist" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.product_supplierinfo_tree_view +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Tax excl." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Tax incl." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/wizard/account_group_generate.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The code of account '%s' is %d caracters. It cannot be inferior to level " +"(%d)." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_res_partner__property_account_position_id +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_res_users__property_account_position_id +msgid "" +"The fiscal position determines the taxes/accounts used for this contact." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: code:addons/account_usability/wizard/account_group_generate.py:0 +#, python-format +msgid "The level must be >= 1." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_bank_statement_line__sale_dates +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_move__sale_dates +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_payment__sale_dates +msgid "" +"This information appears on invoice qweb report (you may use it for your own" +" report)" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_group_generate_form +msgid "" +"This wizard is designed to auto-generate account groups from the chart of " +"account." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.account_invoice_mark_sent_form +msgid "" +"This wizard will mark as sent all the selected invoices in open or " +"paid state." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_invoice_filter +msgid "To Send" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_bank_statement_line__amount_total +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_move__amount_total +#: model:ir.model.fields,field_description:account_usability.field_account_payment__amount_total +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Transit account when you transfer money from a bank account of your company " +"to another bank account of your company." +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_journal_search +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_bank_statement_form +msgid "Unreconcile All" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled or Partially Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_bank_statement_form +msgid "View Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_usability.view_move_line_tree +msgid "View Journal Entry Form" +msgstr "" + +#. module: account_usability +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_bank_statement__hide_bank_statement_balance +#: model:ir.model.fields,help:account_usability.field_account_journal__hide_bank_statement_balance +msgid "" +"You may want to enable this option when your bank journal is generated from " +"a bank statement file that doesn't handle start/end balance (QIF for " +"instance) and you don't want to enter the start/end balance manually: it " +"will prevent the display of wrong information in the accounting dashboard " +"and on bank statements." +msgstr ""