Initialize v18 branch
Rename *_usability modules to *_usability_akretion
This commit is contained in:
63
sale_stock_usability_akretion/i18n/fr.po
Normal file
63
sale_stock_usability_akretion/i18n/fr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,63 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sale_stock_usability
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_usability.field_sale_order__picking_policy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you deliver all products at once, the delivery order will be scheduled "
|
||||
"based on the greatest product lead time. Otherwise, it will be based on the "
|
||||
"shortest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous livrez tous les produits en même temps, le bon de livraison sera "
|
||||
"planifié sur base du produit avec le délai le plus long. Autrement, il le sera"
|
||||
" sur le plus court."
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm
|
||||
msgid "Incoterm"
|
||||
msgstr "Incoterm"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm_location
|
||||
msgid "Incoterm Location"
|
||||
msgstr "Lieu associé à l'incoterm"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_usability.field_sale_order__incoterm
|
||||
msgid ""
|
||||
"International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
|
||||
"used in international transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les termes commerciaux internationaux sont une série de termes commerciaux "
|
||||
"prédéfinis utilisés dans les transactions internationales."
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_stock_usability.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "Bon de commande"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__picking_policy
|
||||
msgid "Shipping Policy"
|
||||
msgstr "Politique d'expédition"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock_usability
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_usability.field_sale_order__warehouse_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_usability.view_order_product_search
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr "Entrepôt"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user