Initialize v18 branch

Rename *_usability modules to *_usability_akretion
This commit is contained in:
Alexis de Lattre
2024-12-24 10:11:21 +01:00
parent 9913924202
commit 13744fc404
264 changed files with 50 additions and 87 deletions

View File

@@ -0,0 +1 @@
from . import models

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
# Copyright 2015-2022 Akretion France (http://www.akretion.com)
# @author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
'name': 'Product Usability',
'version': '16.0.1.0.0',
'category': 'Product',
'license': 'AGPL-3',
'summary': 'Small usability enhancements to the product module',
'description': """
Product Usability
=================
The usability enhancements include:
* hide description field on product (description_sale must be use instead of description)
* add a field barcode_type in product form view
* allow to search a product by supplier
This module has been written by Alexis de Lattre from Akretion <alexis.delattre@akretion.com>.
""",
'author': 'Akretion',
'website': 'https://github.com/akretion/odoo-usability',
'depends': ['product'],
"external_dependencies": {"python": ["stdnum"]},
'data': [
'views/product_supplierinfo_view.xml',
'views/product_pricelist_view.xml',
'views/product_pricelist_item.xml',
'views/product_template_view.xml',
'views/product_product.xml',
'views/product_config_menu.xml',
'views/product_category_view.xml',
],
'installable': False,
}

View File

@@ -0,0 +1,430 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_view
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Lines Fullscreen</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Lignes plein écran</span>"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__detailed_type
msgid ""
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory "
"app has to be installed.\n"
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
"A service is a non-material product you provide."
msgstr ""
"Un produit stockable est un produit pour lequel on gère le stock. "
"L'application \"Inventaire\" doit être installée.\n"
"Un produit consommable est un produit pour lequel le stock n'est pas géré.\n"
"Un service est un produit immatériel que vous fournissez."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Action requise"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__active
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Activités"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Style d'affichage de l'activité-alerte"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "État de l'activité"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Îcone du type d'activité"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Apply On"
msgstr "Postuler sur"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Nombre de pièces jointes"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__barcode
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__barcode
msgid "Barcode"
msgstr "Code-barres"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__barcode_type
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__barcode_type
msgid "Barcode Type"
msgstr "Type de code-barres"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Based On"
msgstr "Basé sur"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__purchase_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__purchase_ok
msgid "Can be Purchased"
msgstr "Peut être acheté"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__sale_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__sale_ok
msgid "Can be Sold"
msgstr "Peut être vendu"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_pricelist__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Compute Price"
msgstr "Calcul du prix"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__uom_id
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__uom_id
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
msgstr ""
"Unité de mesure par défaut utilisée pour toutes les opérations de stock."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__uom_po_id
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__uom_po_id
msgid ""
"Default unit of measure used for purchase orders. It must be in the same "
"category as the default unit of measure."
msgstr ""
"Unité de mesure par défaut utilisée pour les commandes fournisseurs. Elle "
"doit appartenir à la même catégorie que l'unité de mesure par défaut."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Abonnés (partenaires)"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Îcone font-awesome, par exemple fa-task"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "A un message"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Îcone"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Îcone pour indiquer une activité-alerte"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si activé, de nouveaux messages nécessitent votre attention."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si activé, des messages ont une erreur d'envoi."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__active
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
msgstr ""
"Décocher cette case vous permet de masquer le produit sans le supprimer."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__default_code
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__default_code
msgid "Internal Reference"
msgstr "Référence interne"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__barcode
msgid "International Article Number used for product identification."
msgstr ""
"Numéro d'article international utilisé pour l'identification du produit."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Est abonné"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_view
msgid "List view of price rules"
msgstr "Liste de règles de prix"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Pièce jointe principale"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__seller_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__seller_id
msgid "Main Supplier"
msgstr "Fournisseur principal"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Erreur d'envoi du message"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Date butoir de l'activité"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Prochaine activité du calendrier"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Date butoir de l'activité suivante"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Résumé de l'activité suivante"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Type de l'activité suivante"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Nombre d'actions"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Nombre d'erreurs"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Nombre de messages nécessitant une action"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Nombre de messages en échec d'envoi"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__parent_id
msgid "Parent Category"
msgstr "Catégorie mère"
#. module: product_usability
#: model:ir.actions.act_window,name:product_usability.pricelist_item_fullscreen_action
msgid "Price Rules"
msgstr "Règles de liste de prix"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__list_price
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__list_price
msgid "Price at which the product is sold to customers."
msgstr "Prix auquel le produit est vendu aux clients."
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_pricelist
msgid "Pricelist"
msgstr "Liste de prix"
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_categ_config_menu
msgid "Product Categories"
msgstr "Catégories de produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__categ_id
msgid "Product Category"
msgstr "Catégorie de produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__detailed_type
msgid "Product Type"
msgstr "Type de produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Variante de produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_product_config_menu
msgid "Product Variants"
msgstr "Variantes de produit"
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_config_menu
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_template_config_menu
msgid "Products"
msgstr "Produits"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__uom_po_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__uom_po_id
msgid "Purchase UoM"
msgstr "Unité de mesure à l'achat"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Utilisateur responsable"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__list_price
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__list_price
msgid "Sales Price"
msgstr "Prix de vente"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Statut basé sur les activités\n"
"En retard : La date d'échéance est déjà dépassée\n"
"Aujourd'hui : La date de l'activité est aujourd'hui\n"
"Planifié : Activités futures."
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_template_search_view
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_supplierinfo
msgid "Supplier Pricelist"
msgstr "Liste de prix fournisseur"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.constraint,message:product_usability.constraint_product_product_default_code_uniq
msgid "This internal reference already exists!"
msgstr "Cette référence interne existe déjà !"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Type de l'activité-alerte sur l'enregistrement."
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unité de mesure"
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.uom_uom_config_menu
msgid "Units of Measure"
msgstr "Unités de mesure"
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.uom_categ_config_menu
msgid "Units of Measure Categories"
msgstr "Catégories d'unités de mesure"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_supplierinfo__partner_id
msgid "Vendor"
msgstr "Vendeur"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Messages du site Web"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Historique des échanges sur le site Web"
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__weight
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__weight
msgid "Weight"
msgstr "Poids"

View File

@@ -0,0 +1,415 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_usability
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 15:00+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_view
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Lines Fullscreen</span>"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__detailed_type
msgid ""
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
"A service is a non-material product you provide."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__active
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Apply On"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__barcode
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__barcode
msgid "Barcode"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__barcode_type
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__barcode_type
msgid "Barcode Type"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Based On"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__purchase_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__purchase_ok
msgid "Can be Purchased"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__sale_ok
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__sale_ok
msgid "Can be Sold"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_pricelist__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Compute Price"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_item_view_search
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__uom_id
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__uom_id
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__uom_po_id
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__uom_po_id
msgid ""
"Default unit of measure used for purchase orders. It must be in the same "
"category as the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__active
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__active
msgid ""
"If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__default_code
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__default_code
msgid "Internal Reference"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__barcode
msgid "International Article Number used for product identification."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_pricelist_view
msgid "List view of price rules"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__seller_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__seller_id
msgid "Main Supplier"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__name
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__parent_id
msgid "Parent Category"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.actions.act_window,name:product_usability.pricelist_item_fullscreen_action
msgid "Price Rules"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_product__list_price
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_template__list_price
msgid "Price at which the product is sold to customers."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_pricelist
msgid "Pricelist"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_template
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_categ_config_menu
msgid "Product Categories"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__categ_id
msgid "Product Category"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__detailed_type
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__detailed_type
msgid "Product Type"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_product_config_menu
msgid "Product Variants"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_config_menu
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.product_template_config_menu
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__uom_po_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__uom_po_id
msgid "Purchase UoM"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__list_price
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__list_price
msgid "Sales Price"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_usability.product_template_search_view
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model,name:product_usability.model_product_supplierinfo
msgid "Supplier Pricelist"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.constraint,message:product_usability.constraint_product_product_default_code_uniq
msgid "This internal reference already exists!"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.uom_uom_config_menu
msgid "Units of Measure"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.ui.menu,name:product_usability.uom_categ_config_menu
msgid "Units of Measure Categories"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_supplierinfo__partner_id
msgid "Vendor"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_category__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,help:product_usability.field_product_category__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: product_usability
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_product__weight
#: model:ir.model.fields,field_description:product_usability.field_product_template__weight
msgid "Weight"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
from . import product_product
from . import product_template
from . import product_supplierinfo
from . import product_pricelist
from . import product_category

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
# Copyright 2022 Akretion (https://www.akretion.com).
# @author Sébastien BEAU <sebastien.beau@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class ProductCategory(models.Model):
_inherit = ['product.category', "mail.thread", "mail.activity.mixin"]
_name = 'product.category'
name = fields.Char(tracking=10)
parent_id = fields.Many2one(tracking=20)

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
# Copyright 2017-2022 Akretion (http://www.akretion.com/)
# @author: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class ProductPricelist(models.Model):
_inherit = 'product.pricelist'
company_id = fields.Many2one(default=lambda self: self.env.company)

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# Copyright 2015-2022 Akretion (http://www.akretion.com)
# @author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# @author Raphaël Valyi <rvalyi@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, models, fields
from stdnum.ean import is_valid
class ProductProduct(models.Model):
_inherit = 'product.product'
default_code = fields.Char(copy=False, tracking=10)
barcode = fields.Char(tracking=20)
weight = fields.Float(tracking=30)
active = fields.Boolean(tracking=40)
barcode_type = fields.Char(compute='_compute_barcode_type')
_sql_constraints = [(
# Maybe it could be better to have a constrain per company
# but the company_id field is on product.template,
# not on product.product
# If it's a problem, we'll create a company_id field on
# product.product
'default_code_uniq',
'unique(default_code)',
'This internal reference already exists!')]
@api.model
def _get_barcode_type(self, barcode):
barcode_type = False
size2label = {
8: 'EAN-8',
13: 'EAN-13',
14: 'GTIN-14',
}
if barcode:
size = len(barcode)
if size in size2label and is_valid(barcode):
barcode_type = size2label[size]
return barcode_type
@api.depends('barcode')
def _compute_barcode_type(self):
for product in self:
product.barcode_type = self._get_barcode_type(product.barcode)

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# Copyright 2015-2022 Akretion (http://www.akretion.com)
# @author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# @author Raphaël Valyi <rvalyi@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class ProductSupplierinfo(models.Model):
_inherit = 'product.supplierinfo'
partner_id = fields.Many2one(domain=[('parent_id', '=', False)], ondelete='restrict')

View File

@@ -0,0 +1,49 @@
# Copyright 2015-2022 Akretion (http://www.akretion.com)
# @author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
# @author Raphaël Valyi <rvalyi@akretion.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, models, fields
class ProductTemplate(models.Model):
_inherit = 'product.template'
# restore v8 native field
# https://github.com/odoo/odoo/blob/8.0/addons/product/product.py#L592
# in v10, that field was defined in procurement_suggest, but we will
# probably not port procurement_suggest because it is native in v14
seller_id = fields.Many2one(
'res.partner', related='seller_ids.partner_id', store=True,
string='Main Supplier')
# in v14, I noticed that the tracking of the fields of product.template
# are only shown in the form view of product.template, not in the form
# view of product.product
name = fields.Char(tracking=10)
uom_id = fields.Many2one(tracking=15)
uom_po_id = fields.Many2one(tracking=15)
barcode = fields.Char(tracking=20)
default_code = fields.Char(tracking=30)
categ_id = fields.Many2one(tracking=40)
detailed_type = fields.Selection(tracking=50)
list_price = fields.Float(tracking=60, default=0) # native: default=1.0
weight = fields.Float(tracking=70)
sale_ok = fields.Boolean(tracking=80)
purchase_ok = fields.Boolean(tracking=90)
active = fields.Boolean(tracking=100)
company_id = fields.Many2one(tracking=110)
barcode_type = fields.Char(compute='_compute_template_barcode_type')
# precompute=True doesn't work on product.template
# (works fine on product.product), probably because we don't depend
# on 'barcode'
@api.depends('product_variant_ids.barcode')
def _compute_template_barcode_type(self):
ppo = self.env['product.product']
for template in self:
barcode_type = False
if len(template.product_variant_ids) == 1:
barcode = template.product_variant_ids.barcode
barcode_type = ppo._get_barcode_type(barcode)
template.barcode_type = barcode_type

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.5 KiB

View File

@@ -0,0 +1,419 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils 0.14: http://docutils.sourceforge.net/" />
<title>MRP Usability</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="mrp-usability">
<h1 class="title">MRP Usability</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/akretion/odoo-usability/tree/12.0/mrp_usability"><img alt="akretion/odoo-usability" src="https://img.shields.io/badge/github-akretion%2Fodoo--usability-lightgray.png?logo=github" /></a></p>
<p>Small usability improvements on MRP:</p>
<ul class="simple">
<li>order by id desc</li>
<li>show field date_start and date_finished on mrp.production form view</li>
<li>show more fields on stock move form</li>
<li>show bom type in tree view + add group by</li>
<li>complete Manufacturing Order report with unvailable products</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id1">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id2">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id3">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="id4">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id5">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/akretion/odoo-usability/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/akretion/odoo-usability/issues/new?body=module:%20mrp_usability%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id3">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Akretion</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Contributors</a></h2>
<p>Alexis de Lattre &lt;<a class="reference external" href="mailto:alexis.delattre&#64;akretion.com">alexis.delattre&#64;akretion.com</a>&gt;</p>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Maintainers</a></h2>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/akretion/odoo-usability/tree/12.0/mrp_usability">akretion/odoo-usability</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<odoo>
<record id="product_category_form_view" model="ir.ui.view">
<field name="model">product.category</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_category_form_view" />
<field name="arch" type="xml">
<sheet position="after">
<div class="oe_chatter">
<field name="message_follower_ids"/>
<field name="activity_ids"/>
<field name="message_ids"/>
</div>
</sheet>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2022 Akretion France (http://www.akretion.com/)
@author: Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<!--
When the module stock and sale are not installed,
there is no menu entry for UoM nor Product Categories !
This set of menu entries entre Configuration > Technical fixes this
-->
<menuitem id="product_config_menu" parent="base.menu_custom"
name="Products" sequence="150"/>
<menuitem id="product_template_config_menu" parent="product_config_menu"
action="product.product_template_action_all" sequence="10"/>
<menuitem id="product_product_config_menu" parent="product_config_menu"
action="product.product_normal_action" sequence="20"/>
<menuitem id="product_categ_config_menu" parent="product_config_menu"
action="product.product_category_action_form" sequence="30"/>
<menuitem id="uom_uom_config_menu" parent="product_config_menu"
action="uom.product_uom_form_action" sequence="40" />
<menuitem id="uom_categ_config_menu" parent="product_config_menu"
action="uom.product_uom_categ_form_action" sequence="50" />
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015-2022 Akretion (http://www.akretion.com/)
@author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="product_pricelist_item_view_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">product.pricelist.item.search</field>
<field name="model">product.pricelist.item</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_pricelist_item_view_search"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="pricelist_id" position="after">
<field name="product_tmpl_id"/>
<field name="product_id"/>
<field name="categ_id"/>
</field>
<filter name="groupby_vendor" position="after">
<filter name="applied_on_groupby" string="Apply On" context="{'group_by': 'applied_on'}"/>
<filter name="base_on_groupby" string="Based On" context="{'group_by': 'base'}"/>
<filter name="compute_price_groupby" string="Compute Price" context="{'group_by': 'compute_price'}"/>
<filter name="currency_groupby" string="Currency" context="{'group_by': 'currency_id'}"/>
</filter>
</field>
</record>
<record id="product_pricelist_item_form_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.pricelist.item.form</field>
<field name="model">product.pricelist.item</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_pricelist_item_form_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="pricelist_id" position="attributes">
<attribute name="invisible">not context.get('product_pricelist_item_main_view')</attribute>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,41 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015-2020 Akretion (http://www.akretion.com/)
@author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="pricelist_item_fullscreen_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Price Rules</field>
<field name="res_model">product.pricelist.item</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="domain">[('pricelist_id', '=', active_id)]</field>
<field name="context">{'product_pricelist_item_main_view': True}</field>
</record>
<record id="product_pricelist_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.pricelist.form</field>
<field name="model">product.pricelist</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_pricelist_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<div class="oe_title" position="before">
<div name="button_box" class="oe_button_box">
<button name="%(pricelist_item_fullscreen_action)d"
class="oe_stat_button"
icon="fa-building-o"
type="action"
help="List view of price rules">
<div class="o_form_field o_stat_info">
<span class="o_stat_text">Lines Fullscreen</span>
</div>
</button>
</div>
</div>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015-2022 Akretion (http://www.akretion.com/)
@author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="product_product_tree_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.product.tree</field>
<field name="model">product.product</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_product_tree_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="lst_price" position="after">
<field name="currency_id" invisible="1"/>
</field>
<field name="lst_price" position="attributes">
<attribute name="widget">monetary</attribute>
</field>
</field>
</record>
<record id="product_normal_form_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.product.form</field>
<field name="model">product.product</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_normal_form_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="barcode" position="after">
<field name="barcode_type" attrs="{'invisible': [('barcode', '=', False)]}"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015-2020 Akretion (http://www.akretion.com/)
@author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<record id="product_supplierinfo_search_view" model="ir.ui.view">
<field name="model">product.supplierinfo</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_supplierinfo_search_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="product_tmpl_id" position="after">
<field name="product_name" filter_domain="['|', ('product_code', 'ilike', self), ('product_name', 'ilike', self)]" />
</field>
</field>
</record>
<record id="product_supplierinfo_tree_view" model="ir.ui.view">
<field name="model">product.supplierinfo</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_supplierinfo_tree_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="product_code" position="attributes">
<attribute name="optional">show</attribute>
</field>
<field name="min_qty" position="attributes">
<attribute name="optional">show</attribute>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,49 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright 2015-2024 Akretion France (https://www.akretion.com/)
@author Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
-->
<odoo>
<!-- It also updates product.product search view -->
<record id="product_template_search_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.template.search</field>
<field name="model">product.template</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_template_search_view" />
<field name="arch" type="xml">
<field name="categ_id" position="after">
<field name="seller_ids" string="Supplier" filter_domain="[('seller_ids.partner_id', 'ilike', self)]"/>
</field>
<filter name="type" position="attributes">
<attribute name="context">{'group_by': 'detailed_type'}</attribute>
</filter>
</field>
</record>
<!-- product template ONLY form view -->
<record id="product_template_only_form_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">usability.product.template.ONLY.form</field>
<field name="model">product.template</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_template_only_form_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="barcode" position="after">
<!-- barcode is False when the template has several variants anyway -->
<field name="barcode_type" attrs="{'invisible': [('barcode', '=', False)]}"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="product_template_tree_view" model="ir.ui.view">
<field name="model">product.template</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_template_tree_view"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="barcode" position="after">
<field name="seller_id" optional="hide"/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>