# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_advanced_protection_features # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-22 08:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-22 08:18+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: account_advanced_protection_features #: model:res.groups,name:account_advanced_protection_features.group_account_advanced_manager msgid "Access to account advanced protection features" msgstr "Accès aux fonctionnalités avancées de protection des journaux" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_journal__allow_bank_statement_deletion msgid "Allow bank statement deletion" msgstr "Autoriser la suppression de relevé bancaire" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model,name:account_advanced_protection_features.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" msgstr "Relevé bancaire" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model,name:account_advanced_protection_features.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model,name:account_advanced_protection_features.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_journal__prevent_deletion_of_posted_account_move msgid "Prevent to delete an already posted account move" msgstr "Empêcher la suppression des pièces comptables déjà confirmées" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_journal__prevent_reset_to_draft_sent_invoice msgid "Prevent to reset to draft a sent invoice" msgstr "Empêcher la remise en brouillon d'une facture envoyée" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_bank_statement_line__sent_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_move__sent_by_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_payment__sent_by_email msgid "Sent By Email" msgstr "Envoyée par email" #. module: account_advanced_protection_features #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_bank_statement__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_journal__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:account_advanced_protection_features.field_account_move__smart_search msgid "Smart Search" msgstr "" #. module: account_advanced_protection_features #. odoo-python #: code:addons/account_advanced_protection_features/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete this account move because it has been posted." msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer cette pièce comptable car elle à déjà été " "confirmée." #. module: account_advanced_protection_features #. odoo-python #: code:addons/account_advanced_protection_features/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot reset to draft this invoice because it has been sent by email." msgstr "" "Vous ne pouvez pas remettre en brouillon cette facture parce qu'elle a déjà " "été envoyée par email au client."