# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * partner_bank_account_portal # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-05 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-05 13:58+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "1 registration" msgstr "1 enregistrement" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid " Data saved!" msgstr "Données enregistrées!" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account msgid " Back to my bank accounts list" msgstr " Retour à la liste des comptes bancaires" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid " Back to my mandates list" msgstr " Retour à la liste des mandats" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Associed IBAN" msgstr "IBAN associé" #. module: partner_bank_account_portal #: model:ir.model.fields,field_description:partner_bank_account_portal.field_account_setup_bank_manual_config__associated_mandate_count #: model:ir.model.fields,field_description:partner_bank_account_portal.field_res_partner_bank__associated_mandate_count msgid "Associated mandate count" msgstr "Décompte de mandats associés au compte bancaire" #. module: partner_bank_account_portal #: model:ir.model,name:partner_bank_account_portal.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_bank_accounts msgid "Bank accounts" msgstr "Comptes bancaires" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Contact name" msgstr "Nom du contact" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account msgid "Contact name:" msgstr "Nom du contact : " #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Format" msgstr "" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid "Format :" msgstr "" #. module: partner_bank_account_portal #. odoo-python #: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_accounts.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts #, python-format msgid "IBAN" msgstr "" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account msgid "IBAN :" msgstr "" #. module: partner_bank_account_portal #. odoo-python #: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_account.py:0 #: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_mandate.py:0 #, python-format msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address." msgstr "Email invalide ! Entrez une adresse email valide." #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Last debit date" msgstr "Date du dernier débit" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_bank_accounts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_menu_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Mandates" msgstr "Mandats" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account msgid "My bank account Details" msgstr "Détails du compte bancaire" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid "My mandate details" msgstr "Details du mandat" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "Name of IBAN holder if different" msgstr "Nom du titulaire de l'IBAN si différent :" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account msgid "Name of IBAN holder if different :" msgstr "Nom du titulaire de l'IBAN si différent :" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "No registrations" msgstr "Pas d'enregistrement" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "Number of associated mandates" msgstr "Nombre de mandats associés" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Reference" msgstr "Référence" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid "Reference :" msgstr "Référence :" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Signature date" msgstr "Date de signature" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "Status" msgstr "Statut" #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "There are currently no bank accounts for your account." msgstr "Aucun compte bancaire n'est accessible depuis votre compte." #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates msgid "There are currently no mandates for your account." msgstr "Aucun mandat n'est accessible depuis votre compte." #. module: partner_bank_account_portal #. odoo-python #: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_account.py:0 #: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_mandate.py:0 #, python-format msgid "This public name is already used, please find an other idea." msgstr "Ce nom est déjà utilisé, veuillez trouver un autre nom." #. module: partner_bank_account_portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts msgid "records" msgstr "enregistrements"