[ADD]mandates_bank_accounts_portal

This commit is contained in:
2024-09-16 17:16:39 +02:00
committed by Stéphan Sainléger
parent 31b9c39f8c
commit 37142bfa98
20 changed files with 1142 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,192 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_bank_account_portal
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 13:58+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "1 registration"
msgstr "1 enregistrement"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check-circle\"/> Data saved!"
msgstr "Données enregistrées!"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
msgid "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Back to my bank accounts list"
msgstr "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Retour à la liste des comptes bancaires"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Back to my mandates list"
msgstr "<span class=\"fa fa-arrow-left\"/> Retour à la liste des mandats"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Associed IBAN"
msgstr "IBAN associé"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_bank_account_portal.field_account_setup_bank_manual_config__associated_mandate_count
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_bank_account_portal.field_res_partner_bank__associated_mandate_count
msgid "Associated mandate count"
msgstr "Décompte de mandats associés au compte bancaire"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model:ir.model,name:partner_bank_account_portal.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaires"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_bank_accounts
msgid "Bank accounts"
msgstr "Comptes bancaires"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Contact name"
msgstr "Nom du contact"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
msgid "Contact name:"
msgstr "Nom du contact : "
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Format"
msgstr ""
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "Format :"
msgstr ""
#. module: partner_bank_account_portal
#. odoo-python
#: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_accounts.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
#, python-format
msgid "IBAN"
msgstr ""
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
msgid "IBAN :"
msgstr ""
#. module: partner_bank_account_portal
#. odoo-python
#: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_account.py:0
#: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_mandate.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
msgstr "Email invalide ! Entrez une adresse email valide."
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Last debit date"
msgstr "Date du dernier débit"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_bank_accounts
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_home_menu_contract
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Mandates"
msgstr "Mandats"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
msgid "My bank account Details"
msgstr "Détails du compte bancaire"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "My mandate details"
msgstr "Details du mandat"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "Name of IBAN holder if different"
msgstr "Nom du titulaire de l'IBAN si différent :"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
msgid "Name of IBAN holder if different :"
msgstr "Nom du titulaire de l'IBAN si différent :"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "No registrations"
msgstr "Pas d'enregistrement"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "Number of associated mandates"
msgstr "Nombre de mandats associés"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "Reference :"
msgstr "Référence :"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandate
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Signature date"
msgstr "Date de signature"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "There are currently no bank accounts for your account."
msgstr "Aucun compte bancaire n'est accessible depuis votre compte."
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_mandates
msgid "There are currently no mandates for your account."
msgstr "Aucun mandat n'est accessible depuis votre compte."
#. module: partner_bank_account_portal
#. odoo-python
#: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_bank_account.py:0
#: code:addons/partner_bank_account_portal/controllers/portal_my_mandate.py:0
#, python-format
msgid "This public name is already used, please find an other idea."
msgstr "Ce nom est déjà utilisé, veuillez trouver un autre nom."
#. module: partner_bank_account_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_bank_account_portal.portal_my_bank_accounts
msgid "records"
msgstr "enregistrements"